Menu Close

Traduzioni di Simona Cremonini

Leggo e studio abitualmente in inglese e francese e, nel tempo, ho avuto modo di recuperare testi legati alle mie passioni e meritevoli di essere conosciuti anche sul mercato italiano. In alcuni casi ho deciso di proporli ai lettori e alle lettrici nella mia traduzione.

|  poemetto Eliminazione di un Quadro e del suo Soggetto” di Richard Dadd, prima traduzione italiana di Simona Cremonini, disponibile in cartaceo (ed. PresentARTsì).

|  racconto L’intersegno” di August de Villiers De L’Isle-Adam, traduzione italiana di Simona Cremonini, in vendita su Amazon in formato Kindle Edition.